Aproximación construccionista a la semántica resultativa de la construcción V+shang (上‘
arriba’) en chino
Orkopata. Revista de lingüística, literatura y arte. ISSN: 2955-8263 (En línea)
-22- Vol. 3, N° 3 (2024), pp. 7-28
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
que el uso de indicar la llegada a una cierta cantidad de V+shang (上 ‘arriba’) pertenece al
cambio de estado. Inspirándonos en los trabajos de Jackendoff (1997, 2002), donde él
describe la construcción time-away (the time-away construction), este trabajo propone
estudiar el significado de ‘acumulación’ que aporta V+shang ( 上 ‘arriba’) dentro de la
construcción V+shang( 上 ‘arriba’)+cantidad desde la perspectiva construccionista. En
comparación con los VS, en esta construcción es necesaria la expresión de la cantidad del
objeto, si no, la secuencia V+shang(上 ‘arriba’) solo no tendría mucho sentido. Por otro lado,
la selección del verbo en esta construcción ya no está restringida por la semántica de shang (
上 ‘arriba’). Siempre que la acción denotada por el verbo pueda ser cuantificada, dicho verbo
es combinable con la construcción. Como en los ejemplos (11), uno puede aprender un poco
de inglés (11a); un alimento se puede comer durante todo el día (11b); el contenido del libro
también se puede leer una y otra vez (11c).
Esta construcción no la consideramos como un VS resultativo prototípico por su peculiaridad
estructural, así como la pérdida de restricción semántica entre el verbo y la partícula. A pesar
de ello, sentimos la necesidad de describirla aquí porque tiene el mismo sentido resultativo
de ‘más’ que los VS resultativos formados por shang (上 ‘arriba’). Por otra parte, esta
construcción no ha recibido una descripción apropiada desde perspectivas tradicionales en
las investigaciones anteriores. Por tanto, partiendo de la perspectiva construccionista,
tratamos este uso peculiar de V+shang (上 ‘arriba’)+cantidad como una construcción, con
una posición entre la VM+shang(上 ‘arriba’) y el VS resultativo a lo largo del continuo léxico-
gramatical.
4.2 Otros sentidos resultativos de V+shang (上‘arriba’)
Todos los cuatro sentidos resultativos que hemos comentado corresponden a la metáfora
orientacional MÁS ES ARRIBA, que es la significación resultativa básica. Sin embargo, otras
metáforas derivadas como BUENO/FELIZ ES ARRIBA y CONTROL/PODER ES ARRIBA (Lakoff &
Johnson, 1980) también motivan el uso resultativo de V+shang (上 ‘arriba’), aportando
sentido resultativo y terminativo al evento descrito.
V+Shang (上‘arriba’), al indicar el logro o la realización del evento involucrado sin expresar
sentidos de ‘contacto’ o ‘adhesión’, puede aportar la idea de ‘alcanzar los objetivos deseados
y cumplir con los estándares esperados’ (Véase Liu,1998, pp. 100-104; Lü, 1980, pp. 474-478;
Zhou, 2019, pp. 139-141), siendo un objetivo difícil de conseguir para el sujeto. Por ejemplo,
una categoría semántica de verbos que ocurren frecuentemente con shang (上‘arriba’) para
construir VS de este significado resultativo son los verbos de ‘comer’ y ‘beber’, como ilustran
los ejemplos (12). Los objetos de los VS formados por shang (上‘arriba’) no son fáciles de
conseguir para el sujeto por razones económicas, regionales etc., y, en este caso, el uso de
verbo+shang ( 上 ‘arriba’) transmite ‘la llegada’, alcanzando pese a ello los objetivos
designados. Por esta razón, dicho sentido relacionado con la metáfora BUENO ES ARRIBA es